发布人
Server
摘要:街机游戏攻略F-14"Tomcat"fighterplane(air-to-air)
F-14“熊猫”战斗机(空对空)
F/A-18"H
凤凰和不死鸟两个讲法都对,应为在英文中凤凰=不死鸟,此外至于missile一词大陆和台湾的译法不同,大陆译为导弹,而台湾则习惯译为飞弹(他们本身就习惯于这么讲)
例如:cruise missile,大陆的译法是巡航导弹,而台湾的译法就是巡弋飞弹
AIM-120 "AMRAAM" missile(AMRAAM=Advanced Medium Range Air to Air Missile)
AIM-120 “阿莱姆” 导弹(高级中射程空对空导弹,它的缩写也可以译为阿莱姆)
AIM-7 "Sparrow" air-to-air missile
AIM-7 “麻雀”空对空导弹
AIM-9 "Sidewinder" air-to-air missile
AIM-9“响尾蛇”空对空导弹(不要跟那反辐射的响尾蛇混淆,反辐射的响尾蛇是AGM-122A)
Big Boy Nuclear Bomb
“小男孩”小型原子弹
这里的BIG译为小当然不准确,但是我看网上和电视上都是译作小男孩,可能真的就只有这一种讲法了
Super Shell Pod
激光发射器(其实这个讲法有些偏,我在字典里都查不到这三个单词中哪一个是跟激光有关的,激光发射器准确的译法是laser transmitter)
[为游戏媒体贡献点力量呗]
赞赏
还没有赞赏,快来当第一个赞赏的人吧!